Ar tu moki austi, ar tu moki verbsti,
Ar moki mergela, kalne rugius pjautci (2)
Vai neklausk berneli ar aš moku darbo,
Tik paklausk berneli ar eisiu už tavi. (2)
Nei aš pijokėlis, nei aš laidokėlis
Tėvelio sūnelis, žemės artojėlis. (2)
Moku lauką arti, moku šieną pjauti,
Moku aš mergelą prie širdies priglausti. (2)
As they watch the duck quietly swimming on the water, the young man asks the girl to consider what it will mean to be with him. “ Do you weave and do you spin? , he asks and do you know how to reap rye on the hill?”
She answers: Don’t ask me how well I work, but ask me if I will go with you”.
He answers; I am neither a drinker nor a ne'er-do well. I am my father’s son, a plougher of the land.
I know how to work the land, how to harvest the rye, and I know how to hold a girl close to my heart.
from Pagan Souls,
released July 25, 2019
Voice: Irena Grant-Koch (nee Vilnonyte)
Arrangements : Gareth Koch
Guitars: Classical & Flamenco, Steel-string, Bass.
also- Recorder, Hand Percussion, Kankles : Gareth Koch
National Resophonic Guitar: Pete Cornelius
Violin: Edward Grant
Recorded by Gareth Koch at Rhapsody Recording Studio Tasmania
Mixed by Russell Pilling at Damien Gerard Studios Sydney
Mastered by King Willy Sound
Irena is an artist and musician who trained at the Sydey Conservatorium of Music. Her art is in collections in Europe, USA
and Australia and can be viewed at: www.arttasmania.com
She has recently recorded a CD entitled PAGAN SOULS featuring 7 Lithuanian songs. Arranged by herself and her son Gareth Koch, who also plays most of the instruments.